oil paintings on wood by Angela Lane (1974-)
Source: angela-lane.com
Claude Monet
ᵕ̈ like or reblog if you save ᵕ̈
“تعال نبكي علينا لأننا لم ننل شيئًا، وكل شيءٍ نال منّا”.
- Painting by Robert Bechtle.
"وإنّ الدعاء أعمق من كل الأحاديث، وإن الله أقرب السامعين.“ ☾
واني اخاف يا اللّٰه ان يشكو لك عبداً مني ، اللهم اجعلني عابر لا اؤذي احداً.
(via only-hope-1)
The person I reblogged this from deserves to be happy
I tried to scroll past this. I really did
(via faisalw)
seba-blog203-deactivated2020123:
“ربما يفوت الأوان في كل شيء، لكن لايفوت أبدًا أوان المرء في إصلاح نفسه”
“(دعاء تحصين النفس) اللهم إني أعوذ بك من ساعة السوء و يوم السوء و ليلة السوء و صديق السوء و جار السوء و أعوذ بك من ذو الوجهين و ذو اللسانين و أعوذ بك من إبليس وذريته وشياطينه وأعوذ بك من الحديد والحريق والطريق وساعة الغفلة ربنا عليك توكلت وأنت رب العرش العظيم اللهم إني حصنت نفسي ووالدي وذريتي وأهلي و بيتي جميعا بالحي القيوم الذي لا تأخذه سنة ولا نوم ودفعت عني وعنهم السوء بلا حول ولا قوة الا بالله العلي العظيم. اللهم إني أعوذ بك من بكاء يرهقني ، وهم يفجعني اللهم أجبر خاطري وأشرح لي صدري ، أستغفرك ربي من كل الذنوب و الخطايا ، ربي لا تصعب لي أمراً ولا تحرمني ممن تعلقت به الروح وأحفظ لي والدي وذريتي وأهلي وأحبتي ومن أراد الخير لي والمسلمين.”—
كانت ليلة من الليالي التي تود أن يخبرك أحدهم بلطف شديد، أنه يحبك، يفتقدك، يراك جميلًا، فتنتهي بكل ما فيها في لحظتها ويذهب عقلك في نوم عميق، تتمنى فيها أن ينتبه أحدهم لألمك كأن الكون وقف قليلًا لأجلك، فتصبح على خير .. كان الامر بكل تلك البساطة و بكل هذا التعقيد.
أحمد خالد توفيق
“Let there be spaces in your togetherness, And let the winds of the heavens dance between you. Love one another but make not a bond of love: Let it rather be a moving sea between the shores of your souls. Fill each other’s cup but drink not from one cup. Give one another of your bread but eat not from the same loaf. Sing and dance together and be joyous, but let each one of you be alone, Even as the strings of a lute are alone though they quiver with the same music. Give your hearts, but not into each other’s keeping. For only the hand of Life can contain your hearts. And stand together, yet not too near together: For the pillars of the temple stand apart, And the oak tree and the cypress grow not in each other’s shadow. فليكن بين وجودكم معاً فسحات تفصلكم بعضكم عن بعض, حتى ترقص أرياح السموات بينكم. أحبوا بعضكم بعضاً; ولكن, لا تقيدوا المحبة بالقيود, بل لتكن المحبة بحراً متموجاً بين شواطئ نفوسكم. ليملأ كل واحد منكم كأس رفيقه; ولكن, لا تشربوا من كأس واحدة. أعطوا من خبزكم كأس رفيقه; ولكن, لا تأكلوا من الرغيف الواحد. غنوا وارقصوا معاً, وكونوا فرحين أبداً; ولكن, فليكن كل منكم وحده, كما أن أوتار القيثارة يقوم كل واحد منها وحده ولكنها جميعاً تخرج نغماً واحداً. ليعط كل منكم قلبه لرفيقه; ولكن, حذار أن يكون هذا العطاء لأجل الحفظ, لأن الحياة وحدها تسطتيع أن تحتفظ بقلوبكم. قفوا معاً; ولكن, لا يقرب أحدكم من الآخر كثيراً, لأن عمودي الهيكل يقفان منفصلين, والسنديانة والسروة لا تنموالواحدة منهما في ظل رفيقتها.”— Kahlil Gibran, The Prophet
جبران خليل جبران - النبي





















